mardi 23 novembre 2010

Townsville & Magnetic Island

Distance parcourue : 425 km
Distance totale : 6980 km

On vient d'ajouter la vidéo précédente ! We just added the previous video!
A voir tout en bas de cette page (you can see it at the bottom of this page) :
http://200daysinaustralia.blogspot.com/2010/11/great-keppel-island.html


Vendredi 19 novembre


Rain, rain, rain... Bad night for both of us. We go back at yesterday's parking after buying some food. Reading, Shower, Blog, until the rain calms itself. After a rainy bbq, we go for a little walk, buy a few postcards, and read again... nothing else to do with this kind of weather! Fortunately the rain stops on the evening, and we can clean the van, dry everything that needs to be dried, and spend a good night in our secluded street! Damien had the time to finish the Dead Heart, by Douglas Kennedy, good scary book about the Northern Territory !

Pluie pluie pluie... mauvaise nuit pour tous les deux ! On retourne à notre petit parking de jour après quelques courses. Lecture, Douche, Blog, jusqu'à ce que la pluie se calme. Nous tentons ensuite une percée du côté du lagon pour nous rafraîchir (dès que la pluie cesse la chaleur et l'humidité tropicale s'abattent sur nous), mais l'endroit est noir de monde, de nombreux touristes arrivent dans la ville aujourd'hui.
Un barbecue vite gâché par le retour de la pluie ne sauvera pas notre journée. A la place, promenade digestive, achat de quelques cartes postales, puis l'on revient lire et finir le message précédent du blog. Le soir est déjà là, et la pluie heureusement finie. Nous pouvons nettoyer le van et sécher tout ce qui est humide.
Une petite photo d'Airlie Beach avec un temps pas trop mauvais, pour la forme...


Nous retournons dans notre rue au calme pour nous coucher, Estelle éteint la lumière à 20h30, Damien finit le roman attaqué le matin même, Cul-de-sac (rebaptisé récemment Piège Nuptial) de Douglas Kennedy (the Dead Heart en VO), l'histoire d'un journaliste américain tentant un road trip dans l'outback australien et auquel il arrive quelques misères... (Estelle le lira quasi d'une traite également quelques jours plus tard !)



Samedi 20 novembre

Not a fun day either today! The rain continues to fall on us. We drive to Bowen, 100km north. We try to take a seconday road but it's not possible because of floods!
There's water everywhere along the roads, ready to flood everything. A big road train drives in the opposite direction and leaves us a nice souvenir on our windscreen, a big krack, our second since we left Melbourne! A garage advised us to leave it as long as we can, it would cost us 180$ to fix it, and 300$ for a new windscreen... (and we still have whole deserts to cross!).
We arrive in Bowen info center and its big Mango. The nice grandp volunteering here tells us there's nothing to do except wathcing the rain fall down today! He also tells us this kind of weather look like a january wet season weather, it's 2 months early and it doesn't look good! Anyway, Bowen was used as the fake 1950's Darwin for the movie Australia, and we try to find the shooting places, but we cannot. We take the road again, and the motor stops after we drive in a 40cm pool on the road!! It takes us a few minutes to start the van again, and we are pretty tired of this day already!!
In the end, we find a salutary rest area, with everything we need (electricity, hot showers, shelter, etc.). At the end of the day, we even manage to phone Estelle's mum, cousin, and two little cousins, which make the end of the day more happy than its beggining!


Quand on voyage sur une grande période, il y a forcément des jours où c'est difficile... aujourd'hui en était un ! Tout commence avec la pluie, qui n'a cessé de tomber durant toute la nuit rendant le sommeil difficile, et continue de nous abattre le moral au réveil... Nous faisons le plein d'essence et de gpl, achetons quelques jeux (cartes, uno, bataille navale) pour tuer le temps sur les routes du désert qui se rapprochent, et roulons en direction de Bowen, 100km plus haut. Nous voulons prendre une route secondaire pour gagner quelques kilomètres, celle-ci est coupée par des inondations...

Tout le long de la route, les fossés dégueulent d'eau, les champs ne boivent plus une goutte, et les ruisseaux se sont transformés en rivières boueuses ! Sur la route, nous croisons de nombreux road train (camion d'au moins 3 wagons) ; l'un d'entre eux nous laisse un beau souvenir sur le pare-brise, un gravillon y atterrit imprimant un impact gros comme le pouce... C'est le deuxième sur notre pauvre Stuart, nous nous étions arrêtés dans un garage style Carglass lors du premier, pour injecter l'impact, mais le gentil garagiste nous a conseillé de continuer de rouler tant que nous pouvions, car sans assurance (nous ne sommes qu'au tiers), l'injection coûte 180 $ et un pare brise neuf 300 ... Notre premier impact n'a pas vraiment évolué depuis, le nouveau est côté conducteur et a l'air un peu plus profond... Nous essaierons de faire durer ce pauvre pare-brise le plus longtemps possible !

Arrivés au centre d'info de Bowen et sa Big Mango (il y a des plantations de Mangues partout), le petit papy bénévole au comptoir nous informe qu'à Bowen, il n'y a rien à faire quand il pleut.


Dommage, car quand il fait beau on peut faire du snorkeling et y voir de magnifiques coraux, juste au bord de la plage ! Le même papy, très sympa, nous informe des dangers de voyager dans l'outback, et nous annonce que cette année, la saison des pluies est en avance d'au moins 2 mois, ce qui promet une longue et difficile Wet season... Le temps que nous avons depuis une semaine, est celui censé arriver en janvier.

Bowen a servie de lieu de tournage au film Australia (toutes les scènes censées se passer dans le Darwin des années 1950), mais nous n'arrivons pas à trouver les restes du tournage et prenons la route sans nous attarder avec ce mauvais temps.
En sortant de la ville, la route est recouverte d'eau dans un virage. Nous arrivons à 90 km/h, à peine le temps de freiner et de passer en troisième que nous nous enfonçons dans cette immense mare. Il y a bien 40 cm d'eau, et le moteur cale, probablement bien noyé...
C'est le coup qui nous achève ! Nous commençons à maudir ce pays et sa saison des pluies à la mords-moi-le-noeud !

Bien sûr, Stuart redémarre au bout d'une quinzaine de minutes et tout va mieux, mais nous espérons vraiment fuir la pluie en allant vers l'ouest. Nous commençons même à imaginer un nouvel itinéraire dans le cas où la pluie bloquerait les routes du Nord.
Vers 13h30, nous tombons sur une aire de repos providentielle, où se trouve à peu près tout ce qu'on peut chercher dans un camping (douches, coin vaisselle, prises électriques, toilettes, abris, ...). Nous décidons de faire une pause bien méritée et de ne pas aller plus loin pour aujourd'hui, de peur que notre poisse continue à nous suivre ! Nous passons donc l'aprem à recharger les batteries, nous en avons grandement besoin !


Et en fin de journée, nous avions de nouveau rendez-vous sur skype avec la maman, la cousine, et les deux petites cousines d'Estelle ! Internet capte très mal ici encore (nous déconseillons Vodafone à quiconque viendra en Australie !!), mais nous trouvons un coin de trottoir où la réception est mauvaise, mais marche. Nous réussissons à les appeler et les voir pendant un petit quart d'heure, cela nous remontera un peu le moral ! La pluie a également cessé, peut-être passerons nous une bonne nuit ce soir...

Estelle a fini a Short history of tractors in Ukrainian de Marina Lewycka, une roman marrant sur un grand père qui décide de se remarier à une jeune immigrante de 35 ans...


Dimanche 21 novembre

JOYEUX ANNIVERSAIRE A LA MAMAN D'ESTELLE ! HAPPY BIRTHDAY TO ESTELLE'S MUM!

A few backpackers messed the place this night! No wonder young travellers from abroad are not really welcomed everywhere...
Stuart has troubles starting this morning, the tropical climate, really wet, doesn't really help! A nice guy from Denmark helps us, we're checking the motor but no signs of tiredness... Just have to wait!
A van of 3 other French people also stop to help us, one of them is the son of a mechanical. He just tells us to start the motor to listen to it, didn't even touch it, and the magic happens! We want to service the van, and check this problem when it's wet while we are in Townsville, before going west!
In Townsville, the grandma volunteering at the info center is very nice, we spend a good time talking, and then head to the rockpool to spend the afternoon. We cannot swim in the ocean because of the stingers (box jellyfish and Irukanji, here from november til march, that can cause death sometimes!).
After, we climb Castle Hill, a big rock in the middle of the city with a view! Townsville is about 160 000 inhabitants, and we're surprised by the city, really nice, a place we could live in if it wasn't for this horrible wet season people have to deal with every year!!
We sleep next to a sports area, really quiet except the black cockatoos and the possums trying to steal us some food!


Cette nuit nous avons expérimenté le phénomène backpackers ! Beaucoup de jeunes ici pour quelques mois, comme nous, se sont rejoints sur l'aire, pour y manger ensemble et y faire la fête. Le seul problème est qu'ils ont mis la musique à fond toute la nuit, un peu saccagé les parties communes, et l'électricité avait été coupée pour les arrêter au bout d'un moment... Nous comprenons pourquoi dans certains endroits les backpackers ont mauvaise réputation et ne sont pas les bienvenus !

Bref nous voulons repartir pour Townsville, deuxième ville du Queensland, et y passer quelques jours. Stuart a du mal à démarrer, pourtant il n'a pas beaucoup plu cette nuit... Mais nous sommes désormais dans un climat très tropical, donc très humide... Un danois rencontré la veille vient nous prêter main forte, on vérifie l'allumage mais rien à signaler... Nous sommes un peu désespérés et pensons à repasser la nuit ici pour trouver un garage demain matin, et un van de français s'arrête pour nous filer un coup de main. L'un d'entres eux a un père mécanicien. Il ne touche à rien, me demande juste de démarrer pour entendre le bruit, et le moteur démarre (au bout d'une heure !). Bref Stuart devait être bien humide ce matin, ou encore depuis le petit incident d'hier... Nous avons prévu de faire une petite révision en même temps que la vidange à Townsville, on en apprendra peut-être un peu plus !

Arrivée à Townsville, la petite mamie du centre d'info (ce sont souvent des volontaires à la retraite) papote un bon moment avec nous !


Estelle cuisine en ayant une belle vue puis nous mangeons et passons l'aprem à la rockpool, une immense piscine au bord de l'océan, car ici il y a des méduses dangereuses une bonne partie de l'année...




Elles sont attirées par les eaux chaudes de novembre à mars, et les plus dangereuses sont les Box Jellyfish (assez grosses, tentacules jusqu'à 3 mètres de long) et les toutes petites Irukandji, presques transparentes... Les brûlures qu'elles infligent sont extrêmement douloureuses, elles peuvent provoquer une perte de conscience ou un arrêt cardiaque, bref c'est bien rassurant et ça ne donne pas envie de se jeter à l'eau !


Après cette détente face à Magnetic Island, nous montons sur Castle Hill, un énorme rocher de 300m de haut en plein milieu de la ville d'où la vue est imprenable. Townsville a environ 160 000 habitants, et nous sommes surpris de la beauté du centre ville, avec ses vieux bâtiments, sa végétation très tropicale et son charmant front de mer...


Une ville où l'on se verrait presque habiter, si ce n'était ce climat écrasant et cette saison des pluies !

Nous dormons à coté d'un complexe sportif, c'est souvent bien calme les matins et il y a toujours des infrastructures à côté ! Après le balai des bruyants Black Cockatoos, plusieurs Oppossums viennent mendier un peu de nourriture, mais nous ne cédons pas malgré leurs petites frimousses..


Lundi 22 novembre

We visit the very interesting reef aquarium and our kind grandma from the info center also volunteer here! She's our nice guide for the morning, and we learn many things about the great barrier reef and its inhabitants. We also visit their turtle hospital, really interesting after we had the chance to see them in the ocean and on their nesting sites.

We go back at the rockpool to eat and the relax, and buy a few things from Bunnings after that. Damien fixes our mosquito net inside, and we go early to bed, we planned to visit Magnetic Island tomorrow!


Il a plu un bon moment de la nuit mais au réveil c'est fini. Cela aura un peu rafraîchit l'atmosphère, car Stuart a tendance à se transformer en étuve lorsqu'on ferme les portes pour dormir... Il faut faire attention aux moustiques dans les régions tropicales, ils peuvent être porteurs de la fièvre Dengue, encore un animal dangereux ici !!
Après avoir pris rendez vous pour la vidange et la révision, nous allons visiter l'aquarium des récifs, spécialisé sur la vie dans les coraux, pour nous consoler un peu de n'avoir pas pu replonger... C'est très intéressant, et nous recroisons notre mamie de la veille, qui est aussi volontaire ici !! Elle nous guidera beaucoup et nous apprendra pas mal de choses !


L'aquarium est très bien fait et intéressant, nous apprenons qu'une étoile de mer, le seul prédateur des coraux mis à part la pollution, est devenue un véritable fléau depuis que ses prédateurs naturels, qui régulaient un peu sa population et protégeaient donc le corail, ont été exterminés par la population humaine !


Nous aurons également la confirmation que nous avons vu des requins de récifs quand nous avons plongé (nous n'en étions pas sûr !).

Enfin, la visite se termine par une vidéo informative sur les Stingers, les méduses tueuses, et une autre sur les tortues ! L'aquarium possède également un petit hôpital, recueillant les tortues malades ou blessées et les retapant jusqu'à ce qu'elles puissent retourner dans l'océan ! C'est bien sûr très intéressant, nottament après avoir pu les observer dans leur élément naturel et sur leur lieu de ponte...




Nous retournons vers la piscine naturelle pour manger, et vérifions que les oeufs au barbecue, ce n'est pas super efficace... Une bonne baignade nous fera le plus grand bien avec cette chaleur ! Nous trouvons ensuite des douches pour nous laver, et allons acheter deux trois affaires au magasin de bricolage du coin. Nous faisons le plein de bouteilles de gaz, en prévision du désert et des prix qui risquent de flamber, des répulsifs anti-moustiques à faire brûler, et des crochets pour fixer notre moustiquaire au dessus du lit pendant la nuit (et pouvoir ainsi ouvrir les portes du van et respirer un peu !).
En rentrant à notre parking, Damien s'occupe de fixer tout ça (nous sommes désormais bien armés contre les moustiques), et en profite pour bien reboucher les aérations à l'arrière du van, toujours en prévision de notre traversée du désert.


Nous avons eu quelques récits de couples qui n'étaient pas au courant de la poussière au milieu du désert, et se sont retrouvés avec l'intérieur du van complètement rouge... Nos aérations étaient déjà partiellement obstruées, nous en rajoutons juste une couche en espérant que cela suffise ! Avec le beau temps qui persiste, nous avons prévu d'aller visiter Magnetic Island demain, l'île située en face de Townsville.




Mardi 23 novembre

The weather is lovely today! We take the ferry for Magnetic Island ("Maggie") around 8:45am. There are about 3500 inhabitants there, most of them working in Townsville and taking the ferry everyday (it's only 8km away). The island is pretty big and there are roads, shops, houses, nothing to do with the wild Great Keppel!
We visit most of the bays (Nelly, Horseshoe, Arcadia), walk a little before trying to snorkel (unfortunately, too muchwind, too much waves, not enough visibility...), and finally finish with the Fort Walk. Maggie was used as a defence island during world war 2, under the threat of the Japanese. The walk is famous because we can spot koalas in the wild, and we get to see one at the end, asleep in a tree. We wonder how we can sleep and not fall with so much wind...
We finish the day with a huge and lovely pizza. Tomorrow we plan on taking the road West, after a check up of Stuart...


Il fait un temps magnifique ce matin ! Nous nous rendons rapidement au départ du ferry pour partir à 8h45.
Magnetic Island possède 3500 habitants, la plupart travaillant a Townsville et prenant le ferry tous les jours (il n'y a que 8 km). L'île est assez grande et développée : routes, maisons, magasins, restaurants,... Rien à voir avec le côté sauvage de Great Keppel Island !


Après avoir un peu tourné dans Nelly Bay, nous prenons un pass bus pour la journée et nous rendons de l'autre côté de l'île, à Horseshoe bay. L'eau est magnifique, et il y a même un petit filet anti-méduses pour se baigner.


Nous tentons une promenade sur de petites baies isolées, mais la marée haute nous empêche d'aller bien loin !


Nous mangeons un petit bout en attendant notre bus pour aller nous promener plus loin. Le chauffeur roule comme un fou et oublie de s'arrêter à notre stop, nous descendons donc à Arcadia Bay, et décidons de tenter un peu de snorkeling. Les prix sont assez chers pour louer du matériel (et la combinaison anti-méduses), mais apparemment il y a de beaux coraux à voir ici. Malheureusement en arrivant sur la plage, il y a tellement de vent que les vagues sont énormes, beaucoup trop de sable remué dans l'eau, et il n'est pas vraiment possible d'aller plonger. Nous rebroussons chemin un peu dégoûtés au bout de 2h et tentons de nous faire rembourser, la boîte de location aurait au moins pu nous prévenir que les conditions n'étaient pas idéales... Ils consentent à rembourser presque la moitié du tarif en faisant la grimace !

Nous poursuivons avec une promenade du côté du Fort (cette fois le chauffeur s'est bien arrêté !), d'anciennes fortifications militaires datant de la seconde guerre mondiale et censées protéger la cote de Towsnville contre une attaque japonaise. Il est apparemment possible d'observer de nombreux koalas sauvages sur cette portion, nous gardons donc les yeux fixés à la cime des eucalyptus ! La ballade est magnifique et offre de beaux points de vue sur l'île. On peut y apercevoir de petites baies recluses, bordées d'énormes blocs de granit ronds.


Au retour, nous apercevons enfin un koala, aidés par des indications inscrites au sol par de précédents promeneurs ! L'animal est calé entre deux branches, en train de dormir. Nous nous demandons comment il fait pour ne pas tomber et continuer de dormir, complètement secoué par le vent !


Enfin vers 17h, nous reprenons le bus vers le terminal des ferry, et rentrons sur le continent sur une mer bien agitée ! Ce soir nous nous promenons un peu en centre ville pour admirer les vieux bâtiments, et mangeons dans une excellente pizzeria.


Nous nous couchons épuisés et repus ! Demain nous avons prévu de prendre la route vers l'ouest.

1 commentaire:

  1. This post was very well written, and it also comprises a lot of useful facts. I enjoyed your differentiated way of composing the post. Thanks, you have made it very simple for me to realise.
    http://www.banditsigns.com/

    RépondreSupprimer