jeudi 11 novembre 2010

Bundaberg & Rockhampton

Distance parcourue : 802 km
Distance totale : 5401 km


Samedi 6 novembre

We're only waking up at 7am today! The weather is really nice, which makes our non-stay on Fraser island even worst. We've got free breakfast at the camping, and a jacuzzi and pool, that makes things easier to accept though...
We walk a little downtown but there's not much to see except a nice bay at low tide. We ask a lot of people if they have already been on Fraser, if not if they'd like to rent a 4wd with us, but everyone already booked expensive tours, too bad for them and for us!
We swear we'll ome back the day we will be rich!


Pour une fois nous dormons un peu plus longtemps et nous réveillons vers 7h... Il fait un temps magnifique, ce qui nous fait un peu plus regretter de ne pas être sur Fraser Island !

Le petit déjeuner est compris dans le prix donc nous en profitons au bord de la piscine, puis Estelle se baignera un peu pendant que Damien lit. Après manger, nous allons nous promener un peu dans la ville et dans la baie à marée basse. Hervey bay est loin d'être une jolie ville, donc nous retournons profiter de la piscine et du jacuzzi, aujourd'hui c'est détente !
Nous n'avons pas perdu de vue Fraser Island et demandons à de nombreuses personnes si elles y ont déjà été ou si elles souhaitent se joindre à nous pour louer un 4x4 mais en vain, la plupart des gens ont déjà réservé leur tour bien à l'avance ou prennent des tours organisés d'un seul jour (quasi aussi cher que 2 ou 3 jours en louant un 4x4 à 4 ou 5 personnes...).



Bref nous nous faisons à l'idée que nous ne verrons pas cette île ce coup-ci, peut-être quand nous serons riches et que nous reviendrons !!


Dimanche 7 novembre

It's been one month since we first started our trip with the van, but it feels like at least 6! How is it going to be when we'll be back in Melbourne, i don't know...
This is a really sunny sunday, that makes us really happy, and we had at least a good rest during our stay in Hervey Bay. We have a nice bbq close to the beach, then try to have a quick nap but too many mosquitoes!
We head for Bundaberg, 200km north. We cross many sugar cane fields, it smells really good (they make the famous Bundaberg Rum with it!). They have a lot of tropical fruits over here, like ananas, leechees, mangos, avocados, bananas, passion fruits, etc.
It's almost impossible to camp, there are no camping signs everywhere! But finally we find a small parking without a sign, and have a nice bath in the warm ocean. It feels really good after a hot day, and we even have the luxury to watch the sunset from there!
We're a bit sad to have missed Fraser, but many people told us it was packed with many tourists and wasn't the wild place they expected.
TOnight we're sleeping only 20 meters away from the ocean!



Cela fait un mois jour pour jour que nous avons commencé notre périple en van, nous avons l'impression d'être sur les routes depuis au moins 6 mois tellement nous avons vu de choses différentes !!
Encore un jour radieux, nous reprenons du poil de la bête après un bon petit déjeuner ! Nous quittons le camping vers 10h et allons faire quelques courses en ville, avant de nous poser dans un parc pour faire un bon barbecue.
Il fait une chaleur torride et nous décidons de nous reposer un peu à l'ombre pour digérer... Nous sommes sous un nid d'aigle marin (nous en avons croisé pas mal depuis notre départ de Melbourne), ils sont énormes. Damien trouve plein de coraux cassés au bord de la plage, on approche de la grande barrière de corail à grands pas ! (Elle commence officiellement à Bundaberg)
Au bout de 15 minutes des moustiques commencent à rappliquer, le moment pour nous de partir.

Nous prenons la route au nord pour Bundaberg, ville d'environ 50.000 habitants à un peu moins de 200 km.
Nous traversons énormément de champs de canne à sucre, qui sert nottament à la confection du Rhum Bundaberg, très connu en Australie ! Mais la région est également connue pour la culture des ananas, litchis, mangues, avocats, bananes, fruits de la passion, tomates, etc.
Difficile de trouver un parking sans signe interdit de camper... Mais nous finissons par en apercevoir un, avec des toilettes, des douches, des tables et de l'eau, juste au bord de l'océan pacifique...
Nous tentons le coup, ça devrait bien se passer ! Nous allons goûter un peu l'océan après 17h30, l'eau est super bonne et nous assistons au magnifique coucher de soleil depuis l'océan...
Nous sommes un peu déçus de ne pas avoir été à Fraser Island, mais on se console en se disant que l'endroit, censé être très sauvage, est aujourd'hui truffé de touristes (des plages iddyliques bondées, des circuits touristiques beaucoup trop rapides pour vraiment en profiter, etc.). Des voyageurs y ayant été nous ont confirmé tout cela hier et aujourd'hui...
Un rapide dîner très frugal et une tisane plus tard nous sommes déjà au lit, à 20 mètres de l'océan pacifique !


Lundi 8 novembre

The day isn't starting very well... The rain is here again! We didn't think we'd get so much water in Australia, but i guess the wet season in Queensland is pretty much here now...
We manage to have a breakfast and go in Bundaberg to visit the Rum Distillery, perfect thing to do when it's raining! It's a bit expensive for what it is, but at least we've got two free tastings in the end! The Rum isn't bad, but far from being the best Rum we've tried either. The company is pretty old (1888) for Australia's history.
The afternoon is pretty quiet, but we had planned something for the evening! We went to Mon Repos Beach around 7pm, to try to see some Turtles nesting!! We were pretty excited about this, and this was really cheap. We aren't too many people, and a few rangers are with us to explain us everything.
This isn't the same feeling as when we went to Phillip Island (in Victoria) to see the Penguins Nesting. Here we are a few people, and really have the feeling to be lucky. In the end, we got to see the same turtle twice, but she didn't manage to nest, probably was afraid of something. We couldn't take pictures, not to scare her, but this was really amazing!
We come back to our small parking to sleep, and smash a fox on the way!! We're a bit sad about it, but as foxes don't belong to AUstralia and are causing a lot of trouble around here (for the turtles, for example), we manage to cope with it!


La journée commence mal... Nous sommes réveillés par la pluie qui est tombée une bonne partie de la nuit. Nous ne pensions vraiment pas avoir autant d'eau ici. Le Queensland (ainsi que le Nord de l'Australie) à deux saisons, le Dry et le Wet (chaud et sec puis la mousson). Nous sommes au tout début du Wet mais pas vraiment chanceux car il pleut beaucoup.
Bref, on se débrouille pour prendre notre petit déjeuner, et roulons vers le centre ville de Bundaberg. Nous avions prévu de visiter la distillerie du Rhum Bundaberg, très connu en AUstralie. Activité parfaite avec ce temps !


La visite commence vers 10h du matin, nous trouvons cela un peu cher pour ce que c'est (une exposition sur l'histoire de la distillerie et la fabrication du Rhum), et la visite au coeur de la distillerie était vraiment hors de prix ! Le tout se termine par une séance d'essais, nous goûtons 2 rhums chacuns ! Le Bundaberg n'est pas mauvais, mais loin d'être un excellent rhum... C'est une entreprise assez vieille (1888) compte tenu de la jeunesse du pays (découvert par le Capitaine James Cook en 1770 et déclaré comme fédération en 1901). Et notez que l'alcool en général coûte très cher ici. Une bouteille directement à la distillerie coûte 35 $ (25 €), et en magasin normal environ 50 $ (36 €)...


Le prix qu'on paierait en France pour une très bonne bouteille ! Avant de repartir, nous prenons l'immanquable bouteille géante en photo.

Nous profitons de l'arrêt momentané des gouttes pour aller voir le centre d'infos et manger un peu. L'après-midi, nous nous promenons dans la ville côtière de Bargara.
Enfin le soir venu, nous nous rendons à Mon Repos Beach, une plage d'un kilomètre et demi très connu car elle abrite chaque année de novembre à mars des nids de tortues ! Le ticket n'était que de 10$ par personne, et la perspective d'approcher ces animaux vieux comme le monde voire d'assister à la ponte (de novembre à janvier) nous plaisait beaucoup !
A partir de 19h, un groupe d'une cinquantaine de personnes est briefé par plusieurs vidéos, et nous avons accès à une exposition sur les tortues extrêmement bien faite. Nous y apprenons quelques faits assez impressionnants... Les tortues commencent à pondre vers 30 ans. Elles stockent le sperme de différents mâles pendant toute la saison de reproduction et peuvent féconder leurs oeufs durant cette période. Le centre a ainsi pu observer une tortue venue pondre 8 fois en 77 jours, l'équivalent de 1020 oeufs au total!

On comprend qu'elles ne pondent que tous les 2/3 ans... Il faut également savoir qu'une seule tortue sur 1000 arrivera à l'âge adulte. Le sex de la tortue est déterminé par la température du sable dans lequel se trouve l'oeuf. Au dessus de 28,6 °c, cce sont des femelles (comme à Mon Repos, car le sable est foncé et absorbe donc la chaleur), en dessous, des mâles (les tortues pondent également sur les îles de la barrière de corail où le sable est blanc, et réféchit la chaleur...).
Sur les 7 espèces de tortues marines au monde, 6 peuplent les côtes australiennes, et 3 viennent pondre sur Mon Repos Beach, la Loggerhead Turtle (95 %) la Flatback turtle (4%), et la Green Turtle (1%). Environ 350 tortues pondent sur la plage chaque saison. Une femelle peut parcourir 2500 km pour venir pondre à Mon Repos. Les scientifiques ne sont pas vraiment sûr de la manière dont elles s'orientent, pour venir pondre sur la même plage de leur naissance, mais ils pensent que les tortues possèdent une sorte de GPS interne, et seraient guidées par le magnétisme de la terre. Les tortues sont en grand danger, 80 % de la population a été décimé depuis les années 80, principalement à cause de la pêche, des prédateurs (renards ou cochons sauvages en Australie, des espèces importées qui bouleversent l'éco-système), la pollution, etc.
(photo pas de nous...)

Nous ne sommes pas sûr d'en voir ce soir, c'est le début de la saison des pontes. Nous attendons donc sagement dans un amphithéâtre extérieur que l'un des rangers présent sur la plage contacte ceux restés au centre par radio. A 20H40, ce message arrive enfin !
Une tortue à dos plat est en train de remonter la plage pour aller pondre. Nous prenons rapidement la route derrière notre ranger, dans le noir total puisque la lumière dérange et désoriente beaucoup les tortues ! Par contre le bruit ne les dérange absolument pas puisqu'elles ne possèdent pas d'oreille externe.
Cette expérience est beaucoup plus intéressante que les pingouins à Phillip Island, nous avons vraiment l'impression d'assister à quelque chose d'incroyable et d'être privilégiés ! Au final, la tortue fera demi-tour, ne trouvant pas l'endroit idéal pour creuser ou ayant été effrayée par quelque chose. Mais nous l'approchons de près et elle est énorme ! Elle a plus de 40 ans et sa carapace fait environ un mètre de long, taille moyenne à l'âge adulte.
(photo pas de nous)

Malheureusement nous n'avons pas de photos, pour ne pas déranger les tortues il n'est possible d'en prendre qu'après la ponte.
Nous patrouillons donc la plage à la recherche d'autres tortues (facilement repérables au vue de leur lenteur et des traces de char qu'elles laissent sur la plage !), avant de retourner au centre finir de lire l'exposition. Nous décidons de rester jusqu'à la fermeture à 23h malgré la fatigue qui commence à se faire sentir (nous sommes debout depuis 6h).
Enfin, à 22h50, alors que la plupart des gens sont partis et que nous nous apprêtons à faire de même, une nouvelle tortue est repérée sur la plage ! Nous ne sommes plus qu'une quinzaine et pourrons cette fois l'approcher d'encore plus près ! C'est la même tortue qui a réessayé de venir pondre, mais après environ 20 minutes à faire quelques allers-retours, elle retourne finalement à l'eau (les dunes trop hautes en bout de plage l'ont découragé).
(voilà le détail de la tortue que nous avons vu ce soir)

Nous repartons vers minuit enchantés de notre soirée, et prenons de petites routes pour retourner dormir sur notre parking d'hier, situé à 4/5 km à peine. Sur la route nous écrasons bons nombres de grenouilles (c'est la première fois que nous roulons vraiment de nuit, c'est assez déconseillé ici à cause des animaux sauvages), mais surtout un renard ! C'est un peu triste, mais le renard a été introduit ici au 19e siècle et a bouleversé l'écosystème, menaçant de nombreuses espèces par sa prolifération. Aujourd'hui, de nombreuses campagnes sont mises en place pour tenter de les éradiquer, nous avons donc l'impression de contribuer un peu à l'effort national !


Mardi 9 novembre

The rain is still here this morning... It's getting hard! We hit the road pretty fast to leave it behind, and spend a good time of the day in the van listening to music.
We cross a sad landscape, and coal mines and huge coal trains. We arrive in Rockhampton, Beef Capital of Australia, around 4 pm. We also officially crossed the tropic of Capricorn now.
We sleep in a camping, a bit afraid of the rain. We're just next to the big and muddy Fitzroy river, where you can see some big crocodiles from time to time (a 12m one was spotted here by different people in 2007!), reassuring!



Au réveil pluie encore... Ce temps commence à être difficile ! Damien prend une douche froide sous la pluie, le genre de réveil efficace ! Nous faisons quelques courses et petit déjeunons rapidement, puis nous décidons de profiter de ce mauvais temps pour rouler.


Nous passons donc une bonne partie de la journée dans le van à écouter de la musique en roulant. Le paysage est assez triste, nous croisons des exploitations de charbon et des trains énormes tirant je ne sais combien de wagons de charbons ! Nous arrivons à Rockhampton, capitale australienne de l'élevage de boeuf (plusieurs immondes statues disséminées dans la ville le prouve !) et ville matérialisant le tropique du Capricorne, vers 16H.


Nous trouvons rapidement un caravan park, préférable avec ce mauvais temps... Nous dormons à côté de la Fitzroy River, un énorme fleuve. Notre guide conseille d'éviter les promenades sur ses berges à Rockhampton, un crocodile de 12 mètres y a été vu plusieurs fois et par plusieurs personnes en 2007... Nous en parlons en rigolant à la dame nous accueillant au centre d'infos, elle nous confirme cette histoire et la pimente un peu en rajoutant que chaque année des crocos de mer (les "salties", ceux qui sont énormes et s'attaquent sans problèmes à l'homme !) viennent se ballader par ici, mangeant de temps en temps des chiens ou des chevaux !


Rassurant, on espère que Stuart nous protègera ce soir...


Mercredi 10 novembre

No crocs this night! We visit the free botanical garden and zoo, have great pleasure seeing again a few koalas, kangaroos, many birds, some dingos and crocs.
We eat around a nice lake and visit the tropical arboretum. The afternoon is pretty quiet, we try to spot some crocs in the river, but the signs afraid us a little bit!
At least we found a nice place to sleep tonight, close to some sports fields.
Tonight we had planned to see a Bull Riding Practice, Rodéo! It's free and there's even a 2 for 1 T-Bone steack deal! We could'nt leave the city without trying the beef, and it's marvelous...
The rodeo show is also really nice. It starts with small kids (6/7 years old), on small cows, helped by 2 older cowboys. And in the end, there's even the real bulls for older guys.
It's pretty impressive, especially the part with a huge 1200 kilos Bull!
We're pretty happy with our Rockhampton stay, glad to have seen something else than big cities, beaches and forest, for once!


Pas de signes de crocs cette nuit ! Nous nous rendons au zoo et jardin botanique vers 10h, c'est gratuit et assez rare pour le souligner ! Le zoo n'a rien d'exceptionnel mais nous prenons plaisir à revoir des kangourous, oiseaux, quelques reptiles (goanas, boas et crocodiles), ainsi que des koalas ! Nous apercevons également quelques dingos, mais le Kazoar (oiseau mythique et en voie de disparition) est introuvable malheureusement...








Nous mangeons au bord d'un lac très sympa et visitons ensuite l'arboretum tropical, garni de plantes du monde entier. Nous croisons nottamment des Jacquiers (qu'Estelle a vu dans leur élément au Sri Lanka quelques mois plus tôt !!) et des avocats énormes (qui feront rêver nos mamans) !


Puis après une rapide visite du centre ville, très rustique et colonial mais assez charmant, nous allons nous promener sur les berges du Fitzroy pour tenter d'apercevoir des crocodiles !
Les panneaux nous découragent un peu de nous approcher de trop près, mais nous trouvons un endroit sympa où dormir ce soir (parking près de terrains de sport en dehors de la ville).

Vers 19h, nous avions prévu d'aller au Great Western Hotel sur les bons conseils du centre d'infos. C'est un hotel typique assez vieux (pour le pays) où sont données des compétitions de rodéo dans une grange derrière le saloon !




Tous les mercredi soir c'est entraînement et l'entrée est gratuite... Nous ne pouvions pas manquer ça, et l'ambiance est comme on l'attendait : des cowboys partout, de la country dans les enceintes et des grosses côtes de boeuf dans les assiettes.
On ne se prive pas et goûtons ce fameux boeuf local (deux t-bone steacks pour le prix d'un !) qui s'avère vraiment succulent... Sûrement l'une des meilleures côte de boeuf que l'on ait mangée de notre vie !


L'entraînement de rodéo nous comble également, cela commence par des enfants de 6/7 ans qui montent de jeunes vaches, assistés par deux grands garçons vachers pour ne pas trop être secoués.


Puis les vaches deviennent un peu plus grosses, et au final ce sont de véritables taureaux.


Les garçons qui les montent sont également plus vieux, entre 18 et une vingtaine d'années. Le clou du spectacle, un taureau de 1200 kilos, un monstre !






Nous faisons la rencontre d'un Suisse habitant l'Australie depuis une 15aine d'années et travaillant dans le charbon, très sympa et qui nous parle un peu de la région !
Nous allons nous coucher enchantés de notre découverte de Rockhampton, contents de changer d'ambiance par rapport aux grandes villes et aux plages ou forêts !


Jeudi 11 novembre

Perfect night around our sport fields! We drive to Emu park after breakfast, and then to Rosslyn Bay, where we can see the Keppel Islands, and take a ferry to go there.
We eat around Yeppoon, the city around, and finally chose the way to visit the Keppel Islands. We'll go there by ourselves with the ferry and sleep on the island one night. That way we will spend two days there, and will have plenty of time to enjoy the activities around!



Nuit parfaite à côté de ces terrains de sport, du calme et pas de lumières ! Après le petit-dej nous roulons en direction de la côte. Nous nous arrêtons à Emu park pour scruter un peu le large, où l'on aperçoit les Keppel Islands. Le temps n'est pas encore parfait mais pas de pluie à l'horizon ! Nous passons également à côté du Singing Boat, une sculpture représentant des voiles de bateau, et produisant des sons très étranges avec le vent.


Nous allons ensuite à Rosslyn Bay, d'où partent les ferrys pour les Keppel Islands. Nous nous renseignons pour les départ, les activités et les moyens de dormir sur place. Une petite marche sur une ancienne cheminée de lave plus tard (photo ci dessous pour nos amis géologues nous lisant !), nous nous rendons à Yeppoon, la "grosse" ville du coin.


Nous retournons dans un centre d'informations (le 4e depuis hier donc), pour avoir plus de renseignements à propos des îles, des moyens de s'y rendre et des hébergements sur place, car personne ne semble apte à pouvoir nous renseigner !!
Nous mangeons à côté en plein soleil, Estelle prendra même un coup de soleil en faisant la vaisselle... assez rare pour un 11 novembre !


Nous nous sommes décidés sur la formule que nous voulons pour visiter les îles, nous prendrons le ferry nous même, et avons réservé une tente sur l'île (avec un vrai lit, ça va être incroyable depuis plus d'un mois !). Cela nous permettra de rester presque 2 jours sur l'île et de profiter de toutes les activités proposées par le village de vacances, en espérant avoir du beau temps !
Dans tous les cas, ce sera notre première expérience sur une île tropicale, nous nous en tirons plutôt bien côté tarif (c'est beaucoup moins cher que les îles très touristiques plus au nord), et ça promet d'être un très bon week end du 11 novembre !
Nous dormons dans une auberge de jeunesse qui propose aux backpackers munis d'un van de se garer chez eux pour 10$, avec accès aux douches, piscine, cuisine, prises électrique... On a jamais payé aussi peu cher pour tant de choses, finalement la région nous réussi bien ! Et voilà pourquoi le coin s'appelle Emu Park, on peut apparemment en croiser le soir ou le matin.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire